飞行员揭秘敲黑板,坐了几十年飞机,这24

治疗白癜风专科医院 http://pf.39.net/bdfyy/bjzkbdfyy/

对于大多数人来说,飞行仍然是一种颇为神秘的活动。帕特里克·史密斯是作家、航空博主和商业航空公司的飞行员。他在自己的网站AskThePilot上,整理了一份经常被误解的航空公司用语列表。我们从中选择了24个最常见的单词,您或许在最近一次的航班中听说过这些词汇,但并不清楚飞行员到底是什么意思。请继续阅读找出答案。

为进一步了解商业航空旅行的世界,BusinessInsider咨询了帕特里克·史密斯,并寻求到一些答案。史密斯不仅是作家和航空博主,还是一名长期从事商业航空飞行的飞行员,驾驶波音和波音飞机。

史密斯撰写了《绝密机舱》一书,并在他的网站AskThePilot上发布,汇编了一系列常被误解的航空术语。根据史密斯的说法,有些术语很专业很高科技,而另一些则很幽默甚至有些荒唐。以下是我们为您摘取的其中一些条目。

”解除滑梯预位,交叉检查“:Doorstoarrivalandcrosscheck.示例语句:“乘务员请注意,解除滑梯预位,交叉检查。”定义:通常由乘务长在飞机接近登机口时发布此公告,以确认附着在每扇门上的紧急逃生滑梯已被撤防——否则一旦打开舱门,滑梯就会自动展开。

“全员报告”:All-call.示例语句:“乘务员请注意,解除滑梯预位,交叉检查,全员报告”。定义:根据史密斯的说法,全员报告通常是门布防/撤防过程的一部分。他写道:“这是要求每个空乘人员通过其对讲机进行报告,属于一种空乘电话会议。”

”等待航线“:Holdingpattern.定义:史密斯写道,这属于“在天气或交通延误期间飞行跑道的状态,已公布的等待航线已在地图上标出,但这种说法几乎在任何地方都适用。”

”此刻“:Atthistime.示例语句:“此刻,我们请您收起所有电子设备。”定义:即现在。史密斯将此短语称为“航空旅行的标志性委婉语”。

”飞航空层“:Flightlevel.示例语句:“我们现在已经达到了3-3-0的飞航空层。飞机将继续前进,请关闭安全带标志。”定义:据这位常年从事航空飞行的专业人员的说法,飞航空层是描述飞机在海平面上几千英尺的一种特指方式。他解释说:“只需加上几个零即可。飞行高度3-3-0即33,英尺。”

”预登机“:Pre-board示例语句:“我们现在要协助需特殊帮助的那些乘客预登机。”定义:“预登机“一词暗示在登机前的行为。据史密斯的说法,它实际上就是表示登机,换句话说就是先登机。

”文书工作“:Lastminutepaperwork.示例语句:“我们刚刚完成了最后一分钟的文书工作,接下来的程序会尽快进行……”定义:对于我们许多人来说,此公告是延迟的先兆。史密斯认为,这种“文书工作”通常是对飞行计划的修订,与飞机的重量和平衡记录有关,或者仅仅是等待维护人员整理好飞行日志。

”经停站被取消“:Groundstop.示例语句:“对不起,但是从这里向南行驶的所有航班,经停站均被取消。”定义:史密斯写道,“空中交通管制限制了飞往一个或多个目的地的出发点;通常是由于交通积压所致。”

”气流颠簸“:Airpocket.定义:动荡颠簸的口语化表述。

”设备“Equipment.示例语句:“由于设备更换,希思罗机场的出发时间将延迟三小时。”定义:指代飞机。史密斯写道,“拒绝以真实名称称呼这整个行业的焦点对象,是不是有点奇怪?”。

”飞行桌面“:Flightdeck.定义:即驾驶舱。

”首席官(副驾驶)“:FirstOfficer(Co-Pilot).定义:首席官就是飞机的副驾驶,坐在驾驶舱的右侧,其肩膀上戴着三个条纹。史密斯写道:“他(她)完全有资格在飞行的所有阶段(包括起飞和着陆)操作飞机,并与机长轮流交替进行。”

”最后进近“:Finalapproach.示例语句:“女士们先生们,我们现在正在向迈阿密最后进近。”定义:史密斯写道,“对于飞行员来说,飞机到达着陆模式的最后一个直线段时,便是最后进近——即与跑道的延长中心线对齐,不需要额外的转弯或操纵。乘务员是按照下降的后半部分行动,以自己更笼统的术语来描述最终的做法。”

”空头“:Deadhead定义:根据史密斯的说法,在航班上空头的飞行员或空姐,是前往目的地进行重新排班,以作为值班任务一部分的人员。他专门澄清说:“这不同于上下班或从事个人旅行。”

”直航“:Directflight.定义:航班是否“直航”与它在飞往目的地的途中停了多少站无关,而是指飞行码不变的航线。史密斯写道:“这是主要城市之间定期进行中间停飞,有时甚至是几次停飞的日子的结转。”

”不停航班“Nonstopflight.定义:一趟在途中不经停的航班。

”EFC时间“EFCtime.示例语句:“我们得到EFC时间是此刻起15分钟后。”定义:EFC时间是预期的进一步确认时间的缩写,有时也称为发布时间。史密斯说,EFC时间”是机组人员希望从当前状态中解脱出来,或免于地面停飞的时间。”

“收轮时间”:Wheels-uptime.定义:史密斯解释说,收轮时间“指的是预计降落的飞机完全停稳的时间,”。飞行人员和地勤人员必须保证飞机“尽可能在此时间内航行在或靠近跑道”。

“坡道”:Theramp.示例语句:“很抱歉,您的手提箱被坡道上的撞坏了。”定义:坡道是最靠近航站的地方,也是飞机和车辆活动的(例如飞机停放区)的区域。同样,这是航空史初期的遗留表达。史密斯写道:“在航空业的早期,许多飞机是两栖的水上飞机。如果飞机没有在飞行,要么是在水中,要么是在坡道上。”

“空巷”Alley.示例语句:“我们正在等待另一架飞机离开空巷。”定义:航站或坡道之间的通道。

“停机坪”:Apron.定义:根据史密斯的说法,停机坪几乎就是大型的人行道,不过不用于滑行或起跑。这包括了停放或维修飞机的区域。

“最后一次快速登机呼叫”Finalandimmediateboardingcall.定义:史密斯写道;“一种告诉行动迟缓的乘客尽快登机的委婉说法,它展示出的紧急感甚于“最终呼叫”或“最后呼叫”。”

“特殊天气区域”:Areaofweather.示例语句:“由于新泽西州上空的天气,我们将向南驶向费城。”定义:根据史密斯的说法,这通常意味着雷暴或强降雨区。

“地板区域”:Thefloorarea.示例语句:“请检查座位周围的地板区域上是否有私人物品。”定义:即机舱地板。



转载请注明地址:http://www.1xbbk.net/jwbrc/9198.html


  • 上一篇文章:
  • 下一篇文章:
  • 网站简介 广告合作 发布优势 服务条款 隐私保护 网站地图 版权声明
    冀ICP备19027023号-7